Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pradīptāgāravadbhiṣak”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pradīptāgāravadbhiṣak”—
- pradīptā -
-
pradīptā (noun, feminine)[nominative single]
- gā -
-
ga (noun, masculine)[compound], [vocative single]ga (noun, neuter)[compound], [vocative single]gā (noun, feminine)[nominative single]
- aravad -
-
√ru (verb class 1)[imperfect active third single]
- bhiṣak -
-
bhiṣaj (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]bhiṣaj (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pradipta, Bhishaj
Alternative transliteration: pradiptagaravadbhishak, pradiptagaravadbhisak, [Devanagari/Hindi] प्रदीप्तागारवद्भिषक्, [Bengali] প্রদীপ্তাগারবদ্ভিষক্, [Gujarati] પ્રદીપ્તાગારવદ્ભિષક્, [Kannada] ಪ್ರದೀಪ್ತಾಗಾರವದ್ಭಿಷಕ್, [Malayalam] പ്രദീപ്താഗാരവദ്ഭിഷക്, [Telugu] ప్రదీప్తాగారవద్భిషక్
Sanskrit References
“pradīptāgāravadbhiṣak” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 36: sarpaviṣapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)