Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pariśobhitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pariśobhitaḥ”—
- pariśobhitaḥ -
-
pariśobhita (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Parishobhita
Alternative transliteration: parishobhitah, parisobhitah, [Devanagari/Hindi] परिशोभितः, [Bengali] পরিশোভিতঃ, [Gujarati] પરિશોભિતઃ, [Kannada] ಪರಿಶೋಭಿತಃ, [Malayalam] പരിശോഭിതഃ, [Telugu] పరిశోభితః
Sanskrit References
“pariśobhitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.31.53 < [Chapter 31]
Verse 2.32.17 < [Chapter 32]
Verse 2.49.8 < [Chapter 49]
Verse 5.46.36 < [Chapter 46]
Verse 6.120.67 < [Chapter 120]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.339 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.234.46 < [Chapter 234]
Verse 2.204.13 < [Chapter 204]
Verse 3.1.12.101 < [Chapter 12]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 28.38 < [Chapter 28]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)