Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pareśvaram”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pareśvaram”—
- pareśvaram -
-
pareśvara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pareśvara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pareshvara
Alternative transliteration: pareshvaram, paresvaram, [Devanagari/Hindi] परेश्वरम्, [Bengali] পরেশ্বরম্, [Gujarati] પરેશ્વરમ્, [Kannada] ಪರೇಶ್ವರಮ್, [Malayalam] പരേശ്വരമ്, [Telugu] పరేశ్వరమ్
Sanskrit References
“pareśvaram” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.54.43 < [Chapter 54]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.145.10 < [Chapter 145]
Verse 1.175.101 < [Chapter 175]
Verse 1.196.81 < [Chapter 196]
Verse 1.251.63 < [Chapter 251]
Verse 1.363.87 < [Chapter 363]
Verse 1.373.6 < [Chapter 373]
Verse 1.383.61 < [Chapter 383]
Verse 1.399.115 < [Chapter 399]
Verse 1.403.59 < [Chapter 403]
Verse 1.469.28 < [Chapter 469]
Verse 1.521.38 < [Chapter 521]
Verse 1.523.1 < [Chapter 523]
Verse 1.535.25 < [Chapter 535]
Verse 1.550.97 < [Chapter 550]
Verse 1.581.11 < [Chapter 581]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)