Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pṛthivīpālāstrāsitāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pṛthivīpālāstrāsitāḥ”—
- pṛthivīpālās -
-
pṛthivīpāla (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- trāsitāḥ -
-
√tras -> trāsita (participle, masculine)[nominative plural from √tras], [vocative plural from √tras]√tras -> trāsitā (participle, feminine)[nominative plural from √tras], [vocative plural from √tras], [accusative plural from √tras]
Extracted glossary definitions: Prithivipala, Trasita
Alternative transliteration: prithivipalastrasitah, prthivipalastrasitah, [Devanagari/Hindi] पृथिवीपालास्त्रासिताः, [Bengali] পৃথিবীপালাস্ত্রাসিতাঃ, [Gujarati] પૃથિવીપાલાસ્ત્રાસિતાઃ, [Kannada] ಪೃಥಿವೀಪಾಲಾಸ್ತ್ರಾಸಿತಾಃ, [Malayalam] പൃഥിവീപാലാസ്ത്രാസിതാഃ, [Telugu] పృథివీపాలాస్త్రాసితాః
Sanskrit References
“pṛthivīpālāstrāsitāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 97.2 < [Chapter 97]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)