Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāvayañjagatītalam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāvayañjagatītalam”—
- pāvayañ -
-
√pū -> pāvayat (participle, masculine)[nominative single from √pū], [vocative single from √pū]
- jagatītalam -
-
jagatītala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pavayat, Jagatitala
Alternative transliteration: pavayanjagatitalam, [Devanagari/Hindi] पावयञ्जगतीतलम्, [Bengali] পাবযঞ্জগতীতলম্, [Gujarati] પાવયઞ્જગતીતલમ્, [Kannada] ಪಾವಯಞ್ಜಗತೀತಲಮ್, [Malayalam] പാവയഞ്ജഗതീതലമ്, [Telugu] పావయఞ్జగతీతలమ్
Sanskrit References
“pāvayañjagatītalam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.14.52 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)