Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāpakṣayaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāpakṣayaḥ”—
- pāpakṣayaḥ -
-
pāpakṣaya (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Papakshaya
Alternative transliteration: papakshayah, papaksayah, [Devanagari/Hindi] पापक्षयः, [Bengali] পাপক্ষযঃ, [Gujarati] પાપક્ષયઃ, [Kannada] ಪಾಪಕ್ಷಯಃ, [Malayalam] പാപക്ഷയഃ, [Telugu] పాపక్షయః
Sanskrit References
“pāpakṣayaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.16.32 < [Chapter 16]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.486 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 30.134 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
Verse 6.16.44 < [Chapter 16]
Verse 1.63.12 < [Chapter 63]
Verse 1.120.25 < [Chapter 120]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)