Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāṭhitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāṭhitaṃ”—
- pāṭhitam -
-
pāṭhita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pāṭhita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pāṭhitā (noun, feminine)[adverb]√paṭh -> pāṭhita (participle, masculine)[adverb from √paṭh]√paṭh -> pāṭhita (participle, neuter)[adverb from √paṭh]√paṭh -> pāṭhitā (participle, feminine)[adverb from √paṭh]√paṭh -> pāṭhita (participle, masculine)[accusative single from √paṭh]√paṭh -> pāṭhita (participle, neuter)[nominative single from √paṭh], [accusative single from √paṭh]
Extracted glossary definitions: Pathita
Alternative transliteration: pathitam, [Devanagari/Hindi] पाठितं, [Bengali] পাঠিতং, [Gujarati] પાઠિતં, [Kannada] ಪಾಠಿತಂ, [Malayalam] പാഠിതം, [Telugu] పాఠితం
Sanskrit References
“pāṭhitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.11.8 < [Chapter 11]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.161.79 < [Chapter 161]
Verse 1.482.12 < [Chapter 482]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)