Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nyapataṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nyapataṃ”—
- nya -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nī (noun, masculine)[compound], [adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[compound], [adverb]ni (Preverb)[Preverb]
- apatam -
-
√pat (verb class 1)[imperfect active first single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: nyapatam, [Devanagari/Hindi] न्यपतं, [Bengali] ন্যপতং, [Gujarati] ન્યપતં, [Kannada] ನ್ಯಪತಂ, [Malayalam] ന്യപതം, [Telugu] న్యపతం
Sanskrit References
“nyapataṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.6.92 < [Chapter 6]
Verse 11.1.56 < [Chapter 1]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.82.70 < [Chapter 82]
Verse 2.242.86 < [Chapter 242]
Verse 3.163.30 < [Chapter 163]
Verse 3.209.50 < [Chapter 209]
Verse 1.2.9.52 < [Chapter 9]
Verse 2.1.10.26 < [Chapter 10]
Verse 3.1.9.80 < [Chapter 9]
Verse 3.1.44.39 < [Chapter 44]
Verse 4.2.18.54 < [Chapter 18]
Verse 5.2.6.15 < [Chapter 6]
Verse 1.179.18 < [Chapter 179]
Verse 7.95.36 < [Chapter 95]
Verse 11.16.14 < [Chapter 16]
Verse 14.73.13 < [Chapter 73]
Verse 6.8.14 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)