Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “namaskāryāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “namaskāryāḥ”—
- namaskāryāḥ -
-
namaskārī (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]namaskārya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]namaskāryā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Namaskari, Namaskarya
Alternative transliteration: namaskaryah, [Devanagari/Hindi] नमस्कार्याः, [Bengali] নমস্কার্যাঃ, [Gujarati] નમસ્કાર્યાઃ, [Kannada] ನಮಸ್ಕಾರ್ಯಾಃ, [Malayalam] നമസ്കാര്യാഃ, [Telugu] నమస్కార్యాః
Sanskrit References
“namaskāryāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.109.9 < [Chapter 109]
Verse 3.95.53 < [Chapter 95]
Verse 118.38 < [Chapter 118]
Verse 221.10 < [Chapter 221]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)