Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nādhyagacchanta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nādhyagacchanta”—
- nādhya -
-
√nādh -> nādhya (absolutive)[absolutive from √nādh]√nādh -> nādhya (participle, masculine)[vocative single from √nādh class 1 verb]√nādh -> nādhya (participle, neuter)[vocative single from √nādh class 1 verb]
- gacchan -
-
gacchat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- ta -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound]
Extracted glossary definitions: Nadhya, Gacchat
Alternative transliteration: nadhyagacchanta, [Devanagari/Hindi] नाध्यगच्छन्त, [Bengali] নাধ্যগচ্ছন্ত, [Gujarati] નાધ્યગચ્છન્ત, [Kannada] ನಾಧ್ಯಗಚ್ಛನ್ತ, [Malayalam] നാധ്യഗച്ഛന്ത, [Telugu] నాధ్యగచ్ఛన్త
Sanskrit References
“nādhyagacchanta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 50.25 [commentary, 639:1] < [Chapter 50]
Verse 110.21 < [Chapter 110]
Verse 3.105.13 < [Chapter 105]
Verse 6.45.58 < [Chapter 45]
Verse 6.86.39 < [Chapter 86]
Verse 6.96.8 < [Chapter 96]
Verse 6.102.76 < [Chapter 102]
Verse 6.104.23 < [Chapter 104]
Verse 7.85.26 < [Chapter 85]
Verse 7.99.11 < [Chapter 99]
Verse 9.14.11 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)