Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māma”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māma”—
- māma -
-
māma (noun, masculine)[compound], [vocative single]√mā (verb class 2)[imperative active first plural]
Extracted glossary definitions: Mama
Alternative transliteration: mama, [Devanagari/Hindi] माम, [Bengali] মাম, [Gujarati] મામ, [Kannada] ಮಾಮ, [Malayalam] മാമ, [Telugu] మామ
Sanskrit References
“māma” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 20 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 33.14 < [Chapter 33]
Verse 43.8 < [Chapter 43]
Verse 59.47 < [Chapter 59]
Verse 78.56 < [Chapter 78]
Verse 79.8 < [Chapter 79]
Verse 88.50 < [Chapter 88]
Verse 97.37 < [Chapter 97]
Verse 167.36 < [Chapter 167]
Verse 175.55 < [Chapter 175]
Verse 178.14 < [Chapter 178]
Verse 178.20 < [Chapter 178]
Verse 184.23 < [Chapter 184]
Verse 196.17 < [Chapter 196]
Verse 199.10 < [Chapter 199]
Verse 210.28 < [Chapter 210]
Verse 259.91 < [Chapter 259]
Verse 285.39 < [Chapter 285]
Verse 285.64 < [Chapter 285]
Verse 324.13 < [Chapter 324]
Verse 356.15 < [Chapter 356]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)