Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “miśrakaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “miśrakaḥ”—
- miśrakaḥ -
-
miśraka (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Mishraka
Alternative transliteration: mishrakah, misrakah, [Devanagari/Hindi] मिश्रकः, [Bengali] মিশ্রকঃ, [Gujarati] મિશ્રકઃ, [Kannada] ಮಿಶ್ರಕಃ, [Malayalam] മിശ്രകഃ, [Telugu] మిశ్రకః
Sanskrit References
“miśrakaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 24 < [Chapter 6: unmādapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 56.112 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 59.130 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 11.50 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)