Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mayādhitiṣṭhatā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mayādhitiṣṭhatā”—
- mayā -
-
maya (noun, masculine)[compound], [vocative single]mā (noun, feminine)[instrumental single]mayā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[instrumental single]√mā (verb class 1)[imperative active second single]√may (verb class 1)[imperative active second single]√mī (verb class 1)[imperative active second single]
- adhitiṣṭhatā -
-
adhitiṣṭhat (noun, masculine)[instrumental single]adhitiṣṭhat (noun, feminine)[instrumental single]adhitiṣṭhat (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Maya, Asmad, Adhitishthat
Alternative transliteration: mayadhitishthata, mayadhitisthata, [Devanagari/Hindi] मयाधितिष्ठता, [Bengali] মযাধিতিষ্ঠতা, [Gujarati] મયાધિતિષ્ઠતા, [Kannada] ಮಯಾಧಿತಿಷ್ಠತಾ, [Malayalam] മയാധിതിഷ്ഠതാ, [Telugu] మయాధితిష్ఠతా
Sanskrit References
“mayādhitiṣṭhatā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.24.54 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)