Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mamaṃthuḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mamaṃthuḥ”—
- mamanthuḥ -
-
√manth (verb class 1)[perfect active third plural]√manth (verb class 9)[perfect active third plural]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: mamamthuh, [Devanagari/Hindi] ममंथुः, [Bengali] মমংথুঃ, [Gujarati] મમંથુઃ, [Kannada] ಮಮಂಥುಃ, [Malayalam] മമംഥുഃ, [Telugu] మమంథుః
Sanskrit References
“mamaṃthuḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.48.20 < [Chapter 48]
Verse 7.22.15 < [Chapter 22]
Verse 2.119.5 < [Chapter 119]
Verse 4.9.9 < [Chapter 9]
Verse 6.232.4 < [Chapter 232]
Verse 6.232.22 < [Chapter 232]
Verse 1.1.9.86 < [Chapter 9]
Verse 1.1.9.90 < [Chapter 9]
Verse 1.1.9.97 < [Chapter 9]
Verse 1.1.11.49 < [Chapter 11]
Verse 1.1.11.53 < [Chapter 11]
Verse 2.4.8.30 < [Chapter 8]
Verse 4.1.16.58 < [Chapter 16]
Verse 6.1.210.30 < [Chapter 210]
Verse 4.118.23 < [Chapter 118]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)