Analysis of “mamāryemaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mamāryemaṃ”—

  • mamā -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • ārye -
  • ārya (noun, masculine)
    [locative single]
    ārya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    āryā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    (verb class 1)
    [imperfect passive first single]
    (verb class 3)
    [imperfect passive first single]
    (verb class 5)
    [imperfect passive first single]
    ār (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single], [imperfect middle first single], [imperfect passive first single]
  • emam -
  • ema (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    eman (noun, neuter)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Asmad, Mama, Arya, Ema

Alternative transliteration: mamaryemam, [Devanagari/Hindi] ममार्येमं, [Bengali] মমার্যেমং, [Gujarati] મમાર્યેમં, [Kannada] ಮಮಾರ್ಯೇಮಂ, [Malayalam] മമാര്യേമം, [Telugu] మమార్యేమం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: