Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahābāhu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahābāhu”—
- mahābāhu -
-
mahābāhu (noun, masculine)[compound], [adverb]mahābāhu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]mahābāhu (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Mahabahu
Alternative transliteration: mahabahu, [Devanagari/Hindi] महाबाहु, [Bengali] মহাবাহু, [Gujarati] મહાબાહુ, [Kannada] ಮಹಾಬಾಹು, [Malayalam] മഹാബാഹു, [Telugu] మహాబాహు
Sanskrit References
“mahābāhu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 56 pages. Showing most relevant pages first:
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 7.155 < [Chapter 7]
Verse 15.53 < [Chapter 15]
Verse 17.37 < [Chapter 17]
Verse 17.75 < [Chapter 17]
Verse 17.85 < [Chapter 17]
Verse 18.144 < [Chapter 18]
Verse 18.160 < [Chapter 18]
Verse 18.195 [16:1] < [Chapter 18]
Verse 18.966 [112:2] < [Chapter 18]
Verse 20.81 < [Chapter 20]
Verse 20.103 < [Chapter 20]
Verse 20.176 < [Chapter 20]
Verse 20.318 < [Chapter 20]
Verse 20.458 < [Chapter 20]
Verse 20.460 < [Chapter 20]
Verse 20.796 < [Chapter 20]
Verse 20.941 < [Chapter 20]
Verse 22A.25 < [Chapter 22A]
Verse 28A.100 < [Chapter 28A]
Verse 29E.81 < [Chapter 29E]
Verse 30.61 < [Chapter 30]
Verse 30.318 < [Chapter 30]
Verse 31.136 [2:3] < [Chapter 31]
Verse 31.195 < [Chapter 31]
Verse 31.1521 < [Chapter 31]
Verse 31.1615 < [Chapter 31]
Verse 31.2717 < [Chapter 31]
Verse 31.3262 < [Chapter 31]
Verse 31.3549 < [Chapter 31]
Verse 31.3573 < [Chapter 31]
Verse 31.3601 < [Chapter 31]
Verse 33.28 < [Chapter 33]
Verse 36.81 < [Chapter 36]
Verse 39.1 < [Chapter 39]
Verse 41.165 < [Chapter 41]
Verse 41.440 < [Chapter 41]
Verse 41.537 [41:1] < [Chapter 41]
Verse 41.538 < [Chapter 41]
Verse 41.538 [42:1] < [Chapter 41]
Verse 41.1813 [59:2] < [Chapter 41]
Verse 41.1939 < [Chapter 41]
Verse 42.59 < [Chapter 42]
Verse 42A.77 < [Chapter 42A]
Verse 42A.163 < [Chapter 42A]
Verse 42A.191 < [Chapter 42A]
Verse 42B.220 < [Chapter 42B]
Verse 42B.861 < [Chapter 42B]
Verse 42B.993 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1370 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1517 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1564 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1605 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1633 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1638 < [Chapter 42B]
Verse 42B.2398 < [Chapter 42B]
Verse 42B.2957 [224:1] < [Chapter 42B]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)