Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “luptapiṇḍodakakriyāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “luptapiṇḍodakakriyāḥ”—
- luptapiṇḍodakakriyāḥ -
-
luptapiṇḍodakakriya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]luptapiṇḍodakakriyā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Luptapindodakakriya
Alternative transliteration: luptapindodakakriyah, [Devanagari/Hindi] लुप्तपिण्डोदकक्रियाः, [Bengali] লুপ্তপিণ্ডোদকক্রিযাঃ, [Gujarati] લુપ્તપિણ્ડોદકક્રિયાઃ, [Kannada] ಲುಪ್ತಪಿಣ್ಡೋದಕಕ್ರಿಯಾಃ, [Malayalam] ലുപ്തപിണ്ഡോദകക്രിയാഃ, [Telugu] లుప్తపిణ్డోదకక్రియాః
Sanskrit References
“luptapiṇḍodakakriyāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.449.47 < [Chapter 449]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 7.1.206.67 < [Chapter 206]
Verse 6.23.42 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)