Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “krośamānaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “krośamānaṃ”—
- krośamānam -
-
krośamāna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]krośamāna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]krośamānā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Kroshamana
Alternative transliteration: kroshamanam, krosamanam, [Devanagari/Hindi] क्रोशमानं, [Bengali] ক্রোশমানং, [Gujarati] ક્રોશમાનં, [Kannada] ಕ್ರೋಶಮಾನಂ, [Malayalam] ക്രോശമാനം, [Telugu] క్రోశమానం
Sanskrit References
“krośamānaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.371.12 < [Chapter 371]
Verse 1.371.13 < [Chapter 371]
Verse 1.371.19 < [Chapter 371]
Verse 1.371.21 < [Chapter 371]
Verse 3.114.26 < [Chapter 114]
Verse 5.2.29.12 < [Chapter 29]
Verse 31.102 < [Chapter 31]
Verse 1.165.40 < [Chapter 165]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)