Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kanyāhaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kanyāhaṃ”—
- kanyā -
-
kanī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]kanya (noun, masculine)[compound], [vocative single]kanya (noun, neuter)[compound], [vocative single]kanyā (noun, feminine)[nominative single]
- āham -
-
āhan (noun, neuter)[adverb]
Extracted glossary definitions: Kani, Kanya
Alternative transliteration: kanyaham, [Devanagari/Hindi] कन्याहं, [Bengali] কন্যাহং, [Gujarati] કન્યાહં, [Kannada] ಕನ್ಯಾಹಂ, [Malayalam] കന്യാഹം, [Telugu] కన్యాహం
Sanskrit References
“kanyāhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.2.258 < [Chapter 2]
Verse 12.17.19 < [Chapter 17]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 51.4 < [Chapter 51]
Verse 7.5.198 < [Chapter 5]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 5.2.62.15 < [Chapter 62]
Verse 5.3.97.15 < [Chapter 97]
Verse 1.73.19 < [Chapter 73]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)