Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛṣṇavaktrākṣipakṣmaṇā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛṣṇavaktrākṣipakṣmaṇā”—
- kṛṣṇavaktrā -
-
kṛṣṇavaktra (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṛṣṇavaktra (noun, neuter)[compound], [vocative single]kṛṣṇavaktrā (noun, feminine)[nominative single]
- akṣipakṣmaṇā -
-
akṣipakṣman (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Krishnavaktra, Akshipakshman
Alternative transliteration: krishnavaktrakshipakshmana, krsnavaktraksipaksmana, [Devanagari/Hindi] कृष्णवक्त्राक्षिपक्ष्मणा, [Bengali] কৃষ্ণবক্ত্রাক্ষিপক্ষ্মণা, [Gujarati] કૃષ્ણવક્ત્રાક્ષિપક્ષ્મણા, [Kannada] ಕೃಷ್ಣವಕ್ತ್ರಾಕ್ಷಿಪಕ್ಷ್ಮಣಾ, [Malayalam] കൃഷ്ണവക്ത്രാക്ഷിപക്ഷ്മണാ, [Telugu] కృష్ణవక్త్రాక్షిపక్ష్మణా
Sanskrit References
“kṛṣṇavaktrākṣipakṣmaṇā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 13.34 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)