Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kālamāyāpāpakarmaśanuyāmyakuhṛdbhayāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kālamāyāpāpakarmaśanuyāmyakuhṛdbhayāt”—
- Cannot analyse kālamāyāpāpakarmaśanuyāmyakuhṛdbhayāt
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: kalamayapapakarmashanuyamyakuhridbhayat, kalamayapapakarmasanuyamyakuhrdbhayat, [Devanagari/Hindi] कालमायापापकर्मशनुयाम्यकुहृद्भयात्, [Bengali] কালমাযাপাপকর্মশনুযাম্যকুহৃদ্ভযাত্, [Gujarati] કાલમાયાપાપકર્મશનુયામ્યકુહૃદ્ભયાત્, [Kannada] ಕಾಲಮಾಯಾಪಾಪಕರ್ಮಶನುಯಾಮ್ಯಕುಹೃದ್ಭಯಾತ್, [Malayalam] കാലമായാപാപകര്മശനുയാമ്യകുഹൃദ്ഭയാത്, [Telugu] కాలమాయాపాపకర్మశనుయామ్యకుహృద్భయాత్
Sanskrit References
“kālamāyāpāpakarmaśanuyāmyakuhṛdbhayāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.122.14 < [Chapter 122]
Verse 2.129.50 < [Chapter 129]
Verse 2.297.10 < [Chapter 297]
Verse 4.62.80 < [Chapter 62]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)