Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jighāṃsatām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jighāṃsatām”—
- jighāṃsatām -
-
√han -> jighāṃsat (participle, masculine)[genitive plural from √han]√han -> jighāṃsat (participle, neuter)[genitive plural from √han]√han (verb class 0)[imperative active third dual], [imperative middle third single]
Extracted glossary definitions: Jighamsat
Alternative transliteration: jighamsatam, [Devanagari/Hindi] जिघांसताम्, [Bengali] জিঘাংসতাম্, [Gujarati] જિઘાંસતામ્, [Kannada] ಜಿಘಾಂಸತಾಮ್, [Malayalam] ജിഘാംസതാമ്, [Telugu] జిఘాంసతామ్
Sanskrit References
“jighāṃsatām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.14.39 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)