Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jagaduḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jagaduḥ”—
- jagaduḥ -
-
√gad (verb class 1)[perfect active third plural]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: jagaduh, [Devanagari/Hindi] जगदुः, [Bengali] জগদুঃ, [Gujarati] જગદુઃ, [Kannada] ಜಗದುಃ, [Malayalam] ജഗദുഃ, [Telugu] జగదుః
Sanskrit References
“jagaduḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.53.48 < [Chapter LIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.7.246 < [Chapter 7]
Verse 17.3.79 < [Chapter 3]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 56 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Verse 3.30.36 < [Chapter 30]
Verse 5.7.20 < [Chapter 7]
Verse 5.13.1 < [Chapter 13]
Verse 5.54.37 < [Chapter 54]
Verse 6.195.73 < [Chapter 195]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.184.54 < [Chapter 184]
Verse 1.205.17 < [Chapter 205]
Verse 1.412.57 < [Chapter 412]
Verse 1.557.48 < [Chapter 557]
Verse 1.562.90 < [Chapter 562]
Verse 2.48.67 < [Chapter 48]
Verse 2.91.10 < [Chapter 91]
Verse 2.105.73 < [Chapter 105]
Verse 2.128.5 < [Chapter 128]
Verse 2.165.101 < [Chapter 165]
Verse 2.166.2 < [Chapter 166]
Verse 3.11.60 < [Chapter 11]
Verse 3.21.36 < [Chapter 21]
Verse 3.24.36 < [Chapter 24]
Verse 3.213.49 < [Chapter 213]
Verse 10.73.30 < [Chapter 73]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)