Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jīvatāmabhimanyujaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jīvatāmabhimanyujaḥ”—
- jīvatām -
-
jīvat (noun, masculine)[genitive plural]jīvat (noun, neuter)[genitive plural]jīvatā (noun, feminine)[accusative single]√jīv -> jīvat (participle, masculine)[genitive plural from √jīv class 1 verb]√jīv -> jīvat (participle, neuter)[genitive plural from √jīv class 1 verb]√jīv (verb class 1)[imperative active third dual]
- abhimanyu -
-
abhimanyu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- jaḥ -
-
ja (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Jivat, Jivata
Alternative transliteration: jivatamabhimanyujah, [Devanagari/Hindi] जीवतामभिमन्युजः, [Bengali] জীবতামভিমন্যুজঃ, [Gujarati] જીવતામભિમન્યુજઃ, [Kannada] ಜೀವತಾಮಭಿಮನ್ಯುಜಃ, [Malayalam] ജീവതാമഭിമന്യുജഃ, [Telugu] జీవతామభిమన్యుజః
Sanskrit References
“jīvatāmabhimanyujaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 14.66.12 < [Chapter 66]
Verse 14.68.22 < [Chapter 68]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)