Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hyanāmayaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hyanāmayaḥ”—
- hya -
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- anāmayaḥ -
anāmaya (noun, masculine)[nominative single]√nam (verb class 0)[imperfect active second single]
Extracted glossary definitions: Anamaya
Alternative transliteration: hyanamayah, [Devanagari/Hindi] ह्यनामयः, [Bengali] হ্যনামযঃ, [Gujarati] હ્યનામયઃ, [Kannada] ಹ್ಯನಾಮಯಃ, [Malayalam] ഹ്യനാമയഃ, [Telugu] హ్యనామయః
“hyanāmayaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.19.25 < [Chapter 19]
Verse 6.132.68 < [Chapter 132]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.110.27 < [Chapter 110]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)