Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “haṃsabarhiṇasevitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “haṃsabarhiṇasevitam”—
- haṃsa -
-
haṃsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- barhiṇa -
-
barhiṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]barhiṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sevitam -
-
sevita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sevita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sevitā (noun, feminine)[adverb]√sīv -> sevita (participle, masculine)[adverb from √sīv]√sīv -> sevita (participle, neuter)[adverb from √sīv]√sīv -> sevitā (participle, feminine)[adverb from √sīv]√sev -> sevita (participle, masculine)[accusative single from √sev class 1 verb]√sev -> sevita (participle, neuter)[nominative single from √sev class 1 verb], [accusative single from √sev class 1 verb]√sīv -> sevita (participle, masculine)[accusative single from √sīv]√sīv -> sevita (participle, neuter)[nominative single from √sīv], [accusative single from √sīv]
Extracted glossary definitions: Hamsa, Barhina, Sevita
Alternative transliteration: hamsabarhinasevitam, [Devanagari/Hindi] हंसबर्हिणसेवितम्, [Bengali] হংসবর্হিণসেবিতম্, [Gujarati] હંસબર્હિણસેવિતમ્, [Kannada] ಹಂಸಬರ್ಹಿಣಸೇವಿತಮ್, [Malayalam] ഹംസബര്ഹിണസേവിതമ്, [Telugu] హంసబర్హిణసేవితమ్
Sanskrit References
“haṃsabarhiṇasevitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 13.110.25 < [Chapter 110]
Verse 13.110.65 < [Chapter 110]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)