Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gandhānelālavaṅgakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gandhānelālavaṅgakam”—
- gandhāne -
-
gandhāna (noun, masculine)[locative single]gandhāna (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- lāla -
-
lāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]lāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vaṅgakam -
-
vaṅgaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Gandhana, Lala, Vangaka
Alternative transliteration: gandhanelalavangakam, [Devanagari/Hindi] गन्धानेलालवङ्गकम्, [Bengali] গন্ধানেলালবঙ্গকম্, [Gujarati] ગન્ધાનેલાલવઙ્ગકમ્, [Kannada] ಗನ್ಧಾನೇಲಾಲವಙ್ಗಕಮ್, [Malayalam] ഗന്ധാനേലാലവങ്ഗകമ്, [Telugu] గన్ధానేలాలవఙ్గకమ్
Sanskrit References
“gandhānelālavaṅgakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 18.76 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)