Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gaṃgāyamunāsaṃyoge”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gaṃgāyamunāsaṃyoge”—
- gaṅgāya -
-
gaṅga (noun, masculine)[dative single]
- munā -
-
mu (noun, masculine)[instrumental single]mū (noun, neuter)[instrumental single]
- asaṃyoge -
-
asaṃyoga (noun, masculine)[locative single]asaṃyoga (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]asaṃyogā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Ganga, Asamyoga
Alternative transliteration: gamgayamunasamyoge, [Devanagari/Hindi] गंगायमुनासंयोगे, [Bengali] গংগাযমুনাসংযোগে, [Gujarati] ગંગાયમુનાસંયોગે, [Kannada] ಗಂಗಾಯಮುನಾಸಂಯೋಗೇ, [Malayalam] ഗംഗായമുനാസംയോഗേ, [Telugu] గంగాయమునాసంయోగే
Sanskrit References
“gaṃgāyamunāsaṃyoge” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.206.6 < [Chapter 206]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)