Analysis of “ekataḥśyāmakarṇānāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekataḥśyāmakarṇānāṃ”—

  • ekataḥ -
  • ekataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ekata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śyāmakarṇānām -
  • śyāmakarṇa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    śyāmakarṇa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    śyāmakarṇā (noun, feminine)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Ekatah, Ekata, Shyamakarna

Alternative transliteration: ekatahshyamakarnanam, ekatahsyamakarnanam, [Devanagari/Hindi] एकतःश्यामकर्णानां, [Bengali] একতঃশ্যামকর্ণানাং, [Gujarati] એકતઃશ્યામકર્ણાનાં, [Kannada] ಏಕತಃಶ್ಯಾಮಕರ್ಣಾನಾಂ, [Malayalam] ഏകതഃശ്യാമകര്ണാനാം, [Telugu] ఏకతఃశ్యామకర్ణానాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: