Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhmāpayedbhiṣak”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhmāpayedbhiṣak”—
- dhmā -
-
dhma (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhma (noun, neuter)[compound], [vocative single]dhmā (noun, feminine)[nominative single]dhmā (noun, masculine)[instrumental single]√dhmā (verb class 1)[imperative active second single]
- āpayed -
-
√āp (verb class 0)[optative active third single]√i (verb class 0)[optative active third single]
- bhiṣak -
-
bhiṣaj (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]bhiṣaj (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Dhma, Bhishaj
Alternative transliteration: dhmapayedbhishak, dhmapayedbhisak, [Devanagari/Hindi] ध्मापयेद्भिषक्, [Bengali] ধ্মাপযেদ্ভিষক্, [Gujarati] ધ્માપયેદ્ભિષક્, [Kannada] ಧ್ಮಾಪಯೇದ್ಭಿಷಕ್, [Malayalam] ധ്മാപയേദ്ഭിഷക്, [Telugu] ధ్మాపయేద్భిషక్
Sanskrit References
“dhmāpayedbhiṣak” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 22 < [Chapter 7: apasmārapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)