Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daityapuṃgava”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daityapuṃgava”—
- daityapuṅgava -
-
daityapuṅgava (noun, masculine)[compound], [vocative single]daityapuṅgava (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Daityapungava
Alternative transliteration: daityapumgava, [Devanagari/Hindi] दैत्यपुंगव, [Bengali] দৈত্যপুংগব, [Gujarati] દૈત્યપુંગવ, [Kannada] ದೈತ್ಯಪುಂಗವ, [Malayalam] ദൈത്യപുംഗവ, [Telugu] దైత్యపుంగవ
Sanskrit References
“daityapuṃgava” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.4.10.17 < [Chapter 10]
Verse 2.5.21.37 < [Chapter 21]
Verse 2.5.57.49 < [Chapter 57]
Verse 7.1.25.47 < [Chapter 25]
Verse 1.69.8 < [Chapter 69]
Verse 1.71.4 < [Chapter 71]
Verse 1.71.9 < [Chapter 71]
Verse 1.75.47 < [Chapter 75]
Verse 1.75.52 < [Chapter 75]
Verse 1.81.20 < [Chapter 81]
Verse 6.245.343 < [Chapter 245]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.516.6 < [Chapter 516]
Verse 1.516.10 < [Chapter 516]
Verse 1.554.40 < [Chapter 554]
Verse 2.22.51 < [Chapter 22]
Verse 2.232.32 < [Chapter 232]
Verse 1.1.12.62 < [Chapter 12]
Verse 1.1.13.9 < [Chapter 13]
Verse 1.1.17.47 < [Chapter 17]
Verse 1.1.17.222 < [Chapter 17]
Verse 1.1.17.231 < [Chapter 17]
Verse 1.1.18.35 < [Chapter 18]
Verse 1.1.21.112 < [Chapter 21]
Verse 1.1.29.25 < [Chapter 29]
Verse 1.1.30.25 < [Chapter 30]
Verse 1.2.21.200 < [Chapter 21]
Verse 3.2.18.88 < [Chapter 18]
Verse 4.2.18.12 < [Chapter 18]
Verse 4.2.21.38 < [Chapter 21]
Verse 4.2.21.66 < [Chapter 21]
Verse 5.2.72.33 < [Chapter 72]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)