Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daśāmimām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daśāmimām”—
- daśāmi -
-
√daṃś (verb class 1)[present active first single]
- mām -
-
mā (noun, feminine)[accusative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Asmad
Alternative transliteration: dashamimam, dasamimam, [Devanagari/Hindi] दशामिमाम्, [Bengali] দশামিমাম্, [Gujarati] દશામિમામ્, [Kannada] ದಶಾಮಿಮಾಮ್, [Malayalam] ദശാമിമാമ്, [Telugu] దశామిమామ్
Sanskrit References
“daśāmimām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.8.100 < [Chapter 8]
Verse 2.4.2.30 < [Chapter 2]
Verse 7.31.33 < [Chapter 31]
Verse 6.197.30 < [Chapter 197]
Verse 7.3.79 < [Chapter 3]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.292.13 < [Chapter 292]
Verse 2.9.10.32 < [Chapter 10]
Verse 107.28 [commentary, 1171:3] < [Chapter 107]
Verse 9.10.27 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)