Analysis of “cedimatsyakarūṣāśca”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cedimatsyakarūṣāśca”—

  • cedim -
  • cedi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • atsya -
  • ad (verb class 2)
    [present active second single]
  • aka -
  • aka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ak (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rūṣāś -
  • rūṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rūṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Cedi, Aka, Rusha

Alternative transliteration: cedimatsyakarushashca, cedimatsyakarusasca, [Devanagari/Hindi] चेदिमत्स्यकरूषाश्च, [Bengali] চেদিমত্স্যকরূষাশ্চ, [Gujarati] ચેદિમત્સ્યકરૂષાશ્ચ, [Kannada] ಚೇದಿಮತ್ಸ್ಯಕರೂಷಾಶ್ಚ, [Malayalam] ചേദിമത്സ്യകരൂഷാശ്ച, [Telugu] చేదిమత్స్యకరూషాశ్చ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: