Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cābhivādanam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cābhivādanam”—
- cā -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- abhivādanam -
-
abhivādana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Abhivadana
Alternative transliteration: cabhivadanam, [Devanagari/Hindi] चाभिवादनम्, [Bengali] চাভিবাদনম্, [Gujarati] ચાભિવાદનમ્, [Kannada] ಚಾಭಿವಾದನಮ್, [Malayalam] ചാഭിവാദനമ്, [Telugu] చాభివాదనమ్
Sanskrit References
“cābhivādanam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.53.34 < [Chapter 53]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.222.24 < [Chapter 222]
Verse 52.13 < [Chapter 52]
Verse 52.14 < [Chapter 52]
Verse 12.186.15 < [Chapter 186]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 2.217 < [Chapter 2]
Verse 1.4.186 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)