Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brāhmaṇasyāviśadgṛham”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brāhmaṇasyāviśadgṛham”—
- brāhmaṇasyā -
-
brāhmaṇa (noun, masculine)[genitive single]brāhmaṇa (noun, neuter)[genitive single]
- aviśad -
-
√viś (verb class 6)[imperfect active third single]
- gṛham -
-
gṛha (noun, masculine)[adverb]gṛhā (noun, feminine)[adverb]gṛh (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Brahmana, Grih
Alternative transliteration: brahmanasyavishadgriham, brahmanasyavisadgrham, [Devanagari/Hindi] ब्राह्मणस्याविशद्गृहम्, [Bengali] ব্রাহ্মণস্যাবিশদ্গৃহম্, [Gujarati] બ્રાહ્મણસ્યાવિશદ્ગૃહમ્, [Kannada] ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಯಾವಿಶದ್ಗೃಹಮ್, [Malayalam] ബ്രാഹ്മണസ്യാവിശദ്ഗൃഹമ്, [Telugu] బ్రాహ్మణస్యావిశద్గృహమ్
Sanskrit References
“brāhmaṇasyāviśadgṛham” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.209.14 < [Chapter 209]
Verse 6.209.16 < [Chapter 209]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)