Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhāgiko'lindastadanteṃ'śatrayāyatāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāgiko'lindastadanteṃ'śatrayāyatāḥ”—
- Cannot analyse bhāgiko'lindastadanteṃ'śatrayāyatāḥ
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: bhagiko'lindastadantem'shatrayayatah, bhagiko'lindastadantem'satrayayatah, [Devanagari/Hindi] भागिकोऽलिन्दस्तदन्तेंऽशत्रयायताः, [Bengali] ভাগিকোঽলিন্দস্তদন্তেংঽশত্রযাযতাঃ, [Gujarati] ભાગિકોઽલિન્દસ્તદન્તેંઽશત્રયાયતાઃ, [Kannada] ಭಾಗಿಕೋಽಲಿನ್ದಸ್ತದನ್ತೇಂಽಶತ್ರಯಾಯತಾಃ, [Malayalam] ഭാഗികോഽലിന്ദസ്തദന്തേംഽശത്രയായതാഃ, [Telugu] భాగికోఽలిన్దస్తదన్తేంఽశత్రయాయతాః
Sanskrit References
“bhāgiko'lindastadanteṃ'śatrayāyatāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 30.71 < [Chapter 30: rājagṛha]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)