Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “babādhe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “babādhe”—
- babādhe -
-
√bādh (verb class 1)[perfect middle first single], [perfect middle third single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: babadhe, [Devanagari/Hindi] बबाधे, [Bengali] ববাধে, [Gujarati] બબાધે, [Kannada] ಬಬಾಧೇ, [Malayalam] ബബാധേ, [Telugu] బబాధే
Sanskrit References
“babādhe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.5.83 < [Chapter 5]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 15.49 < [Chapter 15]
Verse 5.63.67 < [Chapter 63]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.251.52 < [Chapter 251]
Verse 1.3.13.14 < [Chapter 13]
Verse 74.28 < [Chapter 74]
Verse 111.2 [commentary, 1333] < [Chapter 111]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 17.44 [5:1] < [Chapter 17]
Verse 25.1 < [Chapter 25]
Verse 26.3 < [Chapter 26]
Verse 31.3105 < [Chapter 31]
Verse 42A.56 [6:2] < [Chapter 42A]
Verse 3.19.4 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)