Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “atri”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “atri”—
- atri -
-
atri (noun, masculine)[compound], [adverb]atrin (noun, masculine)[compound], [adverb]atrī (noun, masculine)[adverb]atrī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]atrī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Atri
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अत्रि, [Bengali] অত্রি, [Gujarati] અત્રિ, [Kannada] ಅತ್ರಿ, [Malayalam] അത്രി, [Telugu] అత్రి
Sanskrit References
“atri” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 84 pages. Showing most relevant pages first:
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 3.21 < [Chapter 3]
Verse 5.67 < [Chapter 5]
Verse 6A.13 < [Chapter 6A]
Verse 6A.85 < [Chapter 6A]
Verse 6A.86 < [Chapter 6A]
Verse 6B.43 < [Chapter 6B]
Verse 6B.44 < [Chapter 6B]
Verse 6B.55 < [Chapter 6B]
Verse 6B.87 < [Chapter 6B]
Verse 7.15 < [Chapter 7]
Verse 7.144 < [Chapter 7]
Verse 7.169 < [Chapter 7]
Verse 8.40 < [Chapter 8]
Verse 9A.35 < [Chapter 9A]
Verse 12.13 < [Chapter 12]
Verse 17.26 < [Chapter 17]
Verse 17.29 < [Chapter 17]
Verse 17.47 < [Chapter 17]
Verse 17.65 [6:2] < [Chapter 17]
Verse 17.90 < [Chapter 17]
Verse 18.315 < [Chapter 18]
Verse 18.322 < [Chapter 18]
Verse 18.324 < [Chapter 18]
Verse 18.629 < [Chapter 18]
Verse 18.705 < [Chapter 18]
Verse 18.749 < [Chapter 18]
Verse 18.762 < [Chapter 18]
Verse 18.763 < [Chapter 18]
Verse 18.811 < [Chapter 18]
Verse 18.815 < [Chapter 18]
Verse 18.825 < [Chapter 18]
Verse 18.974 < [Chapter 18]
Verse 18.1001 < [Chapter 18]
Verse 20.34 < [Chapter 20]
Verse 20.77 < [Chapter 20]
Verse 20.230 < [Chapter 20]
Verse 20.705 < [Chapter 20]
Verse 21.101 < [Chapter 21]
Verse 22A.44 < [Chapter 22A]
Verse 22A.45 < [Chapter 22A]
Verse 29B.173 < [Chapter 29B]
Verse 29B.175 < [Chapter 29B]
Verse 29B.313 < [Chapter 29B]
Verse 29B.455 < [Chapter 29B]
Verse 31.293 < [Chapter 31]
Verse 31.449 < [Chapter 31]
Verse 31.727 < [Chapter 31]
Verse 31.1484 < [Chapter 31]
Verse 31.1512 < [Chapter 31]
Verse 31.1551 < [Chapter 31]
Verse 31.1704 < [Chapter 31]
Verse 31.1939 < [Chapter 31]
Verse 31.1976 < [Chapter 31]
Verse 31.2201 < [Chapter 31]
Verse 31.2230 < [Chapter 31]
Verse 31.2477 < [Chapter 31]
Verse 31.2540 < [Chapter 31]
Verse 31.2560 < [Chapter 31]
Verse 31.2825 < [Chapter 31]
Verse 31.3167 < [Chapter 31]
Verse 31.3289 < [Chapter 31]
Verse 31.3293 < [Chapter 31]
Verse 31.3512 < [Chapter 31]
Verse 31.3516 < [Chapter 31]
Verse 40.106 < [Chapter 40]
Verse 41.488 < [Chapter 41]
Verse 41.493 < [Chapter 41]
Verse 41.1080 < [Chapter 41]
Verse 41.1085 < [Chapter 41]
Verse 41.1381 < [Chapter 41]
Verse 41.1953 < [Chapter 41]
Verse 42.25 < [Chapter 42]
Verse 42.327 < [Chapter 42]
Verse 42.625 [34:2] < [Chapter 42]
Verse 42B.553 < [Chapter 42B]
Verse 42B.995 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1079 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1081 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1186 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1228 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1529 < [Chapter 42B]
Verse 42B.2527 < [Chapter 42B]
Verse 42B.2955 [222:3] < [Chapter 42B]
Verse 44.9 [1:1] < [Chapter 44]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)