Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “arpaṇīyāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “arpaṇīyāḥ”—
- arpaṇīyāḥ -
-
arpaṇīya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]arpaṇīyā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√ṛ -> arpaṇīya (participle, masculine)[nominative plural from √ṛ], [vocative plural from √ṛ]√ṛ -> arpaṇīyā (participle, feminine)[nominative plural from √ṛ], [vocative plural from √ṛ], [accusative plural from √ṛ]
Extracted glossary definitions: Arpaniya
Alternative transliteration: arpaniyah, [Devanagari/Hindi] अर्पणीयाः, [Bengali] অর্পণীযাঃ, [Gujarati] અર્પણીયાઃ, [Kannada] ಅರ್ಪಣೀಯಾಃ, [Malayalam] അര്പണീയാഃ, [Telugu] అర్పణీయాః
Sanskrit References
“arpaṇīyāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.13.61 < [Chapter 13]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.2.11.59 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)