Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apūjaka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apūjaka”—
- apūjaka -
-
apūjaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]apūjaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Apujaka
Alternative transliteration: apujaka, [Devanagari/Hindi] अपूजक, [Bengali] অপূজক, [Gujarati] અપૂજક, [Kannada] ಅಪೂಜಕ, [Malayalam] അപൂജക, [Telugu] అపూజక
Sanskrit References
“apūjaka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 21 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.26.51 < [Chapter 26]
Verse 1.179.36 < [Chapter 179]
Verse 1.179.38 < [Chapter 179]
Verse 3.1.3.21 < [Chapter 3]
Verse 3.1.3.23 < [Chapter 3]
Verse 3.2.1.44 < [Chapter 1]
Verse 3.2.18.30 < [Chapter 18]
Verse 3.2.26.10 < [Chapter 26]
Verse 3.3.2.32 < [Chapter 2]
Verse 3.3.7.1 < [Chapter 7]
Verse 3.3.11.10 < [Chapter 11]
Verse 3.4.12.88 < [Chapter 12]
Verse 3.4.19.14 < [Chapter 19]
Verse 3.4.19.32 < [Chapter 19]
Verse 3.4.19.39 < [Chapter 19]
Verse 3.4.19.47 < [Chapter 19]
Verse 3.4.19.66 < [Chapter 19]
Verse 4.30.4 < [Chapter 30]
Verse 4.142.2 < [Chapter 142]
Verse 4.169.41 < [Chapter 169]
Verse 4.183.16 < [Chapter 183]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)