Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “agacchatsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “agacchatsa”—
- agacchat -
-
√gam (verb class 1)[imperfect active third single]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अगच्छत्स, [Bengali] অগচ্ছত্স, [Gujarati] અગચ્છત્સ, [Kannada] ಅಗಚ್ಛತ್ಸ, [Malayalam] അഗച്ഛത്സ, [Telugu] అగచ్ఛత్స
Sanskrit References
“agacchatsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.116.7 < [Chapter CXVI]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.244.46 < [Chapter 244]
Verse 1.224.20 < [Chapter 224]
Verse 3.116.15 < [Chapter 116]
Verse 3.164.6 < [Chapter 164]
Verse 3.293.16 < [Chapter 293]
Verse 7.81.12 < [Chapter 81]
Verse 12.24.12 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)