Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ūcuścaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ūcuścaiva”—
- ūcuś -
-
√uc (verb class 4)[perfect active third plural]√vac (verb class 2)[perfect active third plural]√vac (verb class 3)[perfect active third plural]
- cai -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: ucushcaiva, ucuscaiva, [Devanagari/Hindi] ऊचुश्चैव, [Bengali] ঊচুশ্চৈব, [Gujarati] ઊચુશ્ચૈવ, [Kannada] ಊಚುಶ್ಚೈವ, [Malayalam] ഊചുശ്ചൈവ, [Telugu] ఊచుశ్చైవ
Sanskrit References
“ūcuścaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 38.3 < [Chapter 38]
Verse 3.2.15.36 < [Chapter 15]
Verse 7.1.187.39 < [Chapter 187]
Verse 75.39 < [Chapter 75]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)