Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śubhekṣaṇam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śubhekṣaṇam”—
- śubhekṣaṇam -
-
śubhekṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śubhekṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śubhekṣaṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Shubhekshana
Alternative transliteration: shubhekshanam, subheksanam, [Devanagari/Hindi] शुभेक्षणम्, [Bengali] শুভেক্ষণম্, [Gujarati] શુભેક્ષણમ્, [Kannada] ಶುಭೇಕ್ಷಣಮ್, [Malayalam] ശുഭേക്ഷണമ്, [Telugu] శుభేక్షణమ్
Sanskrit References
“śubhekṣaṇam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.176.77 < [Chapter 176]
Verse 59.23 < [Chapter 59]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)