Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śubhadarśinī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śubhadarśinī”—
- śubhad -
-
√śubh -> śubhat (participle, neuter)[nominative single from √śubh class 6 verb], [vocative single from √śubh class 6 verb], [accusative single from √śubh class 6 verb]
- arśinī -
-
arśinī (noun, feminine)[compound], [nominative single]arśin (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Shubhat, Arshin, Arshini
Alternative transliteration: shubhadarshini, subhadarsini, [Devanagari/Hindi] शुभदर्शिनी, [Bengali] শুভদর্শিনী, [Gujarati] શુભદર્શિની, [Kannada] ಶುಭದರ್ಶಿನೀ, [Malayalam] ശുഭദര്ശിനീ, [Telugu] శుభదర్శినీ
Sanskrit References
“śubhadarśinī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.17.311 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)