Analysis of “śrīkūṭādiṣaṭtriṃśatprāsādalakṣaṇaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrīkūṭādiṣaṭtriṃśatprāsādalakṣaṇaṃ”—

  • śrīkūṭā -
  • śrīkūṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śrīkūṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • ṣaṭtriṃśat -
  • ṣaṭtriṃśat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • prāsādalakṣaṇam -
  • prāsādalakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Shrikuta, Shattrimshat, Prasadalakshana

Alternative transliteration: shrikutadishattrimshatprasadalakshanam, srikutadisattrimsatprasadalaksanam, [Devanagari/Hindi] श्रीकूटादिषट्त्रिंशत्प्रासादलक्षणं, [Bengali] শ্রীকূটাদিষট্ত্রিংশত্প্রাসাদলক্ষণং, [Gujarati] શ્રીકૂટાદિષટ્ત્રિંશત્પ્રાસાદલક્ષણં, [Kannada] ಶ್ರೀಕೂಟಾದಿಷಟ್ತ್ರಿಂಶತ್ಪ್ರಾಸಾದಲಕ್ಷಣಂ, [Malayalam] ശ്രീകൂടാദിഷട്ത്രിംശത്പ്രാസാദലക്ഷണം, [Telugu] శ్రీకూటాదిషట్త్రింశత్ప్రాసాదలక్షణం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: