Analysis of “śrāntamacakṣuṣam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrāntamacakṣuṣam”—

  • śrāntam -
  • śrānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śrānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrāntā (noun, feminine)
    [adverb]
    śrā -> śrāt (participle, masculine)
    [accusative single from √śrā class 1 verb], [accusative single from √śrā class 2 verb]
    śram -> śrānta (participle, masculine)
    [accusative single from √śram class 4 verb]
    śram -> śrānta (participle, neuter)
    [nominative single from √śram class 4 verb], [accusative single from √śram class 4 verb]
  • acakṣuṣam -
  • acakṣuṣā (noun, feminine)
    [adverb]
    acakṣus (noun, masculine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Shranta, Shrat, Acakshus

Alternative transliteration: shrantamacakshusham, srantamacaksusam, [Devanagari/Hindi] श्रान्तमचक्षुषम्, [Bengali] শ্রান্তমচক্ষুষম্, [Gujarati] શ્રાન્તમચક્ષુષમ્, [Kannada] ಶ್ರಾನ್ತಮಚಕ್ಷುಷಮ್, [Malayalam] ശ്രാന്തമചക്ഷുഷമ്, [Telugu] శ్రాన్తమచక్షుషమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: