Analysis of “śobhitāñśvetavastraiśca”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śobhitāñśvetavastraiśca”—

  • śobhitāñś -
  • śobhita (noun, masculine)
    [accusative plural]
    śubh -> śobhita (participle, masculine)
    [accusative plural from √śubh class 1 verb], [accusative plural from √śubh class 6 verb], [accusative plural from √śubh]
  • śvetavastraiś -
  • śvetavastra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śvetavastra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Shobhita, Shvetavastra

Alternative transliteration: shobhitanshvetavastraishca, sobhitansvetavastraisca, [Devanagari/Hindi] शोभिताञ्श्वेतवस्त्रैश्च, [Bengali] শোভিতাঞ্শ্বেতবস্ত্রৈশ্চ, [Gujarati] શોભિતાઞ્શ્વેતવસ્ત્રૈશ્ચ, [Kannada] ಶೋಭಿತಾಞ್ಶ್ವೇತವಸ್ತ್ರೈಶ್ಚ, [Malayalam] ശോഭിതാഞ്ശ്വേതവസ്ത്രൈശ്ച, [Telugu] శోభితాఞ్శ్వేతవస్త్రైశ్చ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: