Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śamayaṃti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śamayaṃti”—
- śamayanti -
-
√śam -> śamayantī (participle, feminine)[adverb from √śam]√śam -> śamayat (participle, neuter)[nominative plural from √śam], [vocative plural from √śam], [accusative plural from √śam]√śam -> śamayantī (participle, feminine)[vocative single from √śam]√śam (verb class 0)[present active third plural]
Extracted glossary definitions: Shamayat, Shamayanti
Alternative transliteration: shamayamti, samayamti, [Devanagari/Hindi] शमयंति, [Bengali] শমযংতি, [Gujarati] શમયંતિ, [Kannada] ಶಮಯಂತಿ, [Malayalam] ശമയംതി, [Telugu] శమయంతి
Sanskrit References
“śamayaṃti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.85.35 < [Chapter 85]
Verse 6.134.3 < [Chapter 134]
Verse 7.1.207.60 < [Chapter 207]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)