Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ājñāmavāpya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ājñāmavāpya”—
- ājñām -
-
ājñā (noun, feminine)[accusative single]
- avāpya -
-
avāpya (noun, masculine)[compound], [vocative single]avāpya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Ajna, Avapya
Alternative transliteration: ajnamavapya, [Devanagari/Hindi] आज्ञामवाप्य, [Bengali] আজ্ঞামবাপ্য, [Gujarati] આજ્ઞામવાપ્ય, [Kannada] ಆಜ್ಞಾಮವಾಪ್ಯ, [Malayalam] ആജ്ഞാമവാപ്യ, [Telugu] ఆజ్ఞామవాప్య
Sanskrit References
“ājñāmavāpya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.14.41 < [Chapter 14]
Verse 7.36.15 < [Chapter 36]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.265.79 < [Chapter 265]
Verse 2.289.53 < [Chapter 289]
Verse 4.1.11.54 < [Chapter 11]
Verse 5.3.83.89 < [Chapter 83]
Verse 204.1 < [Chapter 204]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)