Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āgacchema”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āgacchema”—
- āgacch -
-
√ag (verb class 1)[imperfect active third single]
- śema -
-
√śam (verb class 4)[perfect active second plural]√śam (verb class 9)[perfect active second plural]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: agacchema, [Devanagari/Hindi] आगच्छेम, [Bengali] আগচ্ছেম, [Gujarati] આગચ્છેમ, [Kannada] ಆಗಚ್ಛೇಮ, [Malayalam] ആഗച്ഛേമ, [Telugu] ఆగచ్ఛేమ
Sanskrit References
“āgacchema” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)